Исцеляющая молитва Тантонга Гъялпо Молитва, освобождающая Сакья от болезни™, короткая практика, составленная великим йогином Тантонгом Гьялпо, изначально была написана для предотвращения эпидемий и прочих напастей, но также может быть использована в целительстве. Тантонг Гьялпо сложил эту молитву, когда в тибетском мо настыре Сакья свирепствовала эпидемия, унёсшая жизни многих монахов. Эпидемию не удавалось остановить, даже несмотря на то что тантрические йогины выполняли всевозможные устрашающие ритуалы - пуджи, раздавая всем защитные амулеты39, лекарства и мантры. Монахи умирали один за другим, и возникла опасность того, что монастырь совершенно опустеет. Тогда Тантонг Гьялпо сложил эту молитву, и после её прочтения эпидемия тотчас прекратилась. Молитва, освобождающая Сакья от болезни, сочетает в себе принятие прибежища с повторением шестислоговой мантры Будды Сострадания Ченрезика ОМ МАНИ ПАДМЭ ХУМ. Строки прибежища были переданы самим Буддой Сострадания Пэлжор Шерабу, который передал их Тантонгу Гьялпо. Выполняя эту практику самостоятельно и поделившись ею с другими, Тантонг Гьялпо оказал живым существам неоценимую услугу. Я получил устную передачу этой сокровенной молитвы, несущей в себе великое благословение, от Его Святейшества Чогье Тричена Ринпоче — одного из духовных наставников главы школы сакья Его Святейшества Сакья Тризина. Помимо данного текста Тантонг Гьялпо написал молитву, останавливающую войны и способствующую созреванию обильного урожая, а также отдельную молитву, спасающую от голода. Когда местность Цанг в Центральном Тибете была поражена засухой и население голодало, чтобы защитить людей от этого бедствия, Тантонг Гьялпо сложил «Прошение об избавлении от ужасов голода». Наполнив чашу зерном, он поднёс её статуе Будды Шакьямуни, хранящейся в главном храме Лхасы и благословлённой самим Буддой. После этого он прочёл молитву и просил Будду защитить людей от голода. В это время некоторые жители Цанга видели, как Будда Сострадания пролил с небес дождь из зерна. Погода изменилась, пошёл дождь, созрел богатый урожай, и население Цанга получило достаточно пищи. Однажды, находясь с визитом в лондонском буддийском центре ФПМТ «Джамьянг», я предложил, что было бы неплохо поднести той же статуе Будды в Лхасе большую чашу, наполненную деньгами, с просьбой остановить экономический спад в Англии: в Лондоне столько людей, потерявших работу, вынуждены жить на улице. Наилучшего результата можно ожидать, если чаша с деньгами будет поднесена бодхисаттвой. Другим эффективным средством борьбы с кризисом в экономике является принятие большим количеством людей Восьми махаянских обетов.* МОЛИТВА, ОСВОБОЖДАЮЩАЯ САКЬЯ ОТ БОЛЕЗНИ Все живые существа, безграничностью своей подобные пространству, принимают прибежище в драгоценном гуру-будде. Мы принимаем прибежище в Будде, Дхарме и Сангхе. Эти строки прибежища были переданы самим Арья Авалокитешварой Кангапе Пэлджор Шерабу, а тот передал ихмахасиддхе Тантонгу Гьялпо. Польза, принесённая ими живым существам, безмерна. Принимаем прибежище в собрании учителей, медитативных божеств и дакинь. Принимаем прибежище в пустой ясности нашего собственного ума — дхармакайе. Прочтите эти строки максимально возможное число раз. Повторяйте сотни раз мантру ОМ МАНИ ПАД- МЭ ХУМ, по завершении произнеся: Пусть все недуги, приносящие печаль в умы живых существ и являющиеся плодами кармы и временных условий, таких как вредоносные воздействия духов, заболевания и силы природных стихий, исчезнут из этого мира. Пусть все страдания, проистекающие от смертельных болезней, которые, подобно мяснику, ведущему животное на бойню, в одно мгновение разделяют наши тело и ум, исчезнут из этого мира. Пусть никого из воплотившихся живых существ не коснётся вред от острых, хронических, заразных и прочих заболеваний, одни названия которых способны привести живущих в такой трепет, словно они попали прямо в пасть Ямы — Владыки Смерти. Пусть никого из воплотившихся живых существ не коснётся вредоносное влияние восьмидесяти тысяч чинителей опасных помех, трёхсот шестидесяти злонамеренных духов, разящих внезапно, четырёхсот двадцати четырёх болезней и тому подобного. Пусть всякое страдание, вызванное волнениями четырёх элементов, лишающее тело и ум всякого удовольствия, полностью умиротворится, пусть наши тело и ум излучают силу и здоровье, обретут долголетие и радость благополучия. Силою сострадания учителей и Трёх драгоценностей, властью дакинь, защитников Дхармы, и охранителей, истинностью и непреложностью закона кармы и её плодов, пусть все эти призывания, молитвы и благопожелания исполнятся без промедления, как только они будут произнесены. Заключение Однажды эпидемия разразилась в этом великом монастыре славной традиции сакья. Что бы ни предпринимали мастера мантры — выкупы духам, изготовление торма, лекарств, защитных амулетов, чтение мантр и тому подобное, — всё было напрасно, ничто не возымело действия, и монашеская община была на грани исчезновения. Тогда мастер-махасиддха Тантонг Гьялпо выполнил принятие прибежища-«Пространства», прочёл несколько мантр-мани и изрёк эту молитву, известную как «Достижение», благодаря чему эпидемия тотчас прекратилась. Посему молитва эта прослыла ваджрной речью, излучающей бесчисленные облака благословения, именуемой «Молитва, освобождающая Сакья от болезни». Сарвамангалам Абсолютное исцеление, Духовное целителъство в тибетском, буддизме Автор: Ринпоче Сопа Перевод: Нариньяни А. #ламасопа #буддизм